寺,玄奘的虚影出现。“玄奘法师历尽千辛万苦到达印度,面对的是截然不同的宗教氛围、社会种姓制度、饮食习惯(印度多素食,且部分区域禁食某些肉类)。他需要学习复杂的梵文、因明逻辑,与各派高僧辩论。对天竺僧侣来说,这位从遥远东土来的和尚,学识渊博,毅力惊人,同样是个‘奇人’。饮食上,玄奘必须适应当地习惯,可能很长时间没尝过家乡的炒菜和面食了。这叫:万里求经到佛国,种姓素食规矩多;梵文辩论显智慧,梦里依稀烩饼馍。”
唐朝的佛教徒和百姓,对玄奘大师更是崇敬,看到他在异国的适应,感佩不已。其他僧人也心有戚戚焉。普通人对印度的种姓和素食感到新奇。
“接下来,镜头给到大明朝,看看郑和船队下西洋时的‘大型文化交流现场’。” 背景变为浩瀚的海洋和异国港口,宝船如云。“郑和的船队到达东南亚、南亚、东非各地,那场面绝对是震撼的。对于当地土王和居民来说,这些如山般巨大的船只、衣甲鲜明的兵士、精美的瓷器丝绸,简直就是天兵天将下凡。”
“但碰撞也随之而来。”林皓憋着笑说,“比如,在有些地区,船队人员看到当地人肤色黝黑、卷发、穿着甚少,甚至有些部落有纹面、穿鼻等习俗,难免惊异。而当地人对明朝船员白皙(相对而言)的肤色、长袍大袖、复杂的礼节也感到好奇。礼物交换时,明朝拿出丝绸瓷器,对方可能回赠象牙、香料、奇珍异兽(比如长颈鹿,被明朝认为是麒麟祥瑞)。语言不通,靠手势和简单的词汇交流。宴会上,明朝官员可能对某些地方用手抓饭、共享一大盘食物的习俗不太适应,而当地人对明朝的筷子又一次感到神秘又难用。最尴尬的可能是卫生习惯和疾病认知的不同,船队人员可能因水土不服或本地流行病倒下,而当地巫医的治疗方式让随船医官看得直摇头。这就叫:宝船劈浪下西洋,肤色服饰互相望;象牙香料换瓷绸,巫医草药懵太医。”
继续阅读
明朝永乐年间,朱棣看到自己派出的船队被如此生动描绘,既有自豪也有好笑。郑和本人若在海上或朝中,看到天幕提及这些细节,定是感慨万千,那些经历确实一言难尽。朝臣们则对“麒麟”原来是长颈鹿这件事,再次感到微妙。民间对海外风物的好奇被大大激发。
“时代再往后,到了清朝,特别是乾隆时期,面对欧洲使团,碰撞就更加‘经典’了。” 背景变为承德避暑山庄或圆明园,马戛尔尼使团的虚影出现。“着名的‘礼仪之争’上演了。英国马戛尔尼使团以为自己是来平等通商的,带着工业革命的成果(天文仪器、钟表、武器模型等)作为礼物,想震撼一下清朝。乾隆皇帝则认为这是远夷来朝贡,沐浴天恩。”
画面重点展示:乾隆要求马戛尔尼行三跪九叩大礼,马戛尔尼只肯行单膝跪地的英式礼节,双方僵持不下,最后勉强折中。“礼物方面,”林皓说,“英国人展示了地球仪、望远镜、蒸汽机模型、野战炮,想展示科技实力。而乾隆和清朝官员,可能更看重礼物的精巧和稀有(比如钟表),对于其背后的科学原理和军事价值,缺乏深入认知,甚至视为‘奇技淫巧’。双方对话鸡同鸭讲,英国想谈贸易条约、开设口岸,清朝觉得你们来朝贡完了就该走了,哪有那么多条件?最终不欢而散。这就叫:单膝跪地碰额头,三跪九叩难接受;地球火炮示强盛,天朝视作小玩偶。”
清朝,尤其是乾隆朝,气氛顿时有些僵硬。乾隆皇帝看到自己引以为傲的“天朝上国”姿态被如此戏剧化呈现,还暗示了其对西方科技的轻视,脸色颇为不悦。和珅等大臣连忙劝慰:“皇上,英吉利蕞尔小邦,不识天朝礼制,其器物虽巧,终是末技……” 但一些有识之士,如后来的林则徐、魏源,若看到此景,恐怕会扼腕叹息。其他朝代的观众,则大多觉得清朝皇帝太傲慢,错过了了解世界的机会